02.10.2017 – 06.10.2017

Новые поступления Поступил перевод Новая редакция
Европейский Союз Европейский Союз Королевство Швеция
Королевство Швеция Швейцарская Конфедерация
Федеративная Республика Германия
Швейцарская Конфедерация

Новые поступления

Европейский Союз

Directive 2013/11/EU of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on alternative dispute resolution for consumer disputes and amending Regulation (EC) No 2006/2004 and Directive 2009/22/EC

Директива 2013/11/EU Европейского Парламента и Совета от 21 мая 2013 года об альтернативном разрешении потребительских споров и о внесении изменений и дополнений в Регламент (EC) No 2006/2004 и Директиву 2009/22/EC

Тип документа — директива
Номер документа — 2013/11
Дата принятия — 21 мая 2013 года
Дата вступления в силу — 8 июля 2013 года
Дата редакции — 21 мая 2013 года
Орган, принявший документ — Европейский Парламент и Совет
Печатное издание, опубликовавшее документ — Оффишел Джорнал

Статус перевода — в ожидании перевода

Королевство Швеция

Lag (2016:54) om ändring i lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finansmarknaden

Закон (2016:54) о внесении изменений в Закон (1999:1309) о системах расчётов по обязательствам на финансовом рынке

Тип документа — закон
Номер документа — SFS 2016:54
Дата принятия — 4 февраля 2016 года
Дата вступления в силу — 1 марта 2016 года
Дата редакции — 4 февраля 2016 года
Орган, принявший документ — Риксдаг
Печатное издание, опубликовавшее документ — Правовая база данных правительственной канцелярии (Lagrummet)

Статус перевода — в ожидании перевода

* * *

Lag (2017:686) om ändring i lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finansmarknaden

Закон (2017:686) о внесении изменений в Закон (1999:1309) о системах расчётов по обязательствам на финансовом рынке

Тип документа — закон
Номер документа — SFS 2017:686
Дата принятия — 22 июня 2017 года
Дата вступления в силу — 3 января 2018 года
Дата редакции — 22 июня 2017 года
Орган, принявший документ — Риксдаг
Печатное издание, опубликовавшее документ — Правовая база данных правительственной канцелярии (Lagrummet)

Статус перевода — в ожидании перевода

Федеративная Республика Германия

Patentanwaltsausbildungs- und –prüfungsverordnung

Постановление об образовании и аттестации патентных поверенных

Тип документа — постановление
Номер документа — BGBl I 2017, 3437
Дата принятия — 22 сентября 2017 года
Дата вступления в силу — 1 октября 2017 года
Дата редакции — 22 сентября 2017 года
Орган, принявший документ — Федеральное министерство юстиции и защиты прав потребителей
Печатное издание, опубликовавшее документ — Официальный сайт Федерального министерства юстиции и защиты прав потребителей

Статус перевода — в ожидании перевода

Швейцарская Конфедерация

Finanzkontrollgesetz. Änderung vom 17. März 2017

Закон о Федеральном ведомстве по аудиту. Изменения и дополнения от 17 марта 2017 года

Тип документа — федеральный закон
Номер документа — AS 2017 4883
Дата принятия — 17 марта 2017 года
Дата вступления в силу — 1 января 2018 года
Дата редакции — 17 марта 2017 года
Орган, принявший документ — Федеральное собрание
Печатное издание, опубликовавшее документ — Официальный сайт органов федеральной власти Швейцарии

Статус перевода — в ожидании перевода

* * *

Bundesgesetz über die Harmonisierung der direkten Steuern der Kantone und Gemeinden. Änderung vom 17. März 2017

Федеральный закон о гармонизации систем налогообложения кантонов и коммун. Изменения и дополнения от 17 марта 2017 года

Тип документа — федеральный закон
Номер документа — AS 2017 5039
Дата принятия — 17 марта 2017 года
Дата вступления в силу — 1 января 2019 года
Дата редакции — 17 марта 2017 года
Орган, принявший документ — Федеральное собрание
Печатное издание, опубликовавшее документ — Официальный сайт органов федеральной власти Швейцарии

Статус перевода — в ожидании перевода

* * *

Verordnung über Massnahmen zur Vermeidung der Umgehung internationaler Sanktionen im Zusammenhang mit der Situation in der Ukraine. Änderung vom 25. September 2017

Постановление о мерах по предотвращению уклонения от международных санкций в связи с ситуацией в Украине. Изменения и дополнения от 25 сентября 2017 года

Тип документа — постановление
Номер документа — AS 2017 5065
Дата принятия — 25 сентября 2017 года
Дата вступления в силу — 26 сентября 2017 года
Дата редакции — 25 сентября 2017 года
Орган, принявший документ — Министерство экономики, образования и научно-исследовательской деятельности
Печатное издание, опубликовавшее документ — Официальный сайт органов федеральной власти Швейцарии

Статус перевода — в ожидании перевода

Поступил перевод

Европейский Союз

Commission Delegated Regulation (EU) 2017/568 of 24 May 2016 supplementing Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards for the admission of financial instruments to trading on regulated markets

Делегированный Регламент Комиссии (EU) 2017/568 от 24 мая 2016 года, дополняющий положения Директивы 2014/65/EU Европейского Парламента и Совета в части регулятивных технических стандартов по допуску финансовых инструментов к торгам на регулируемых рынках

Тип документа — регламент
Номер документа — 2017/568
Дата принятия — 24 мая 2016 года
Дата вступления в силу — 20 апреля 2017 года
Дата редакции — 24 мая 2016 года
Орган, принявший документ — Европейский Парламент и Совет
Печатное издание, опубликовавшее документ — Оффишел Джорнал

Статус перевода — переведён

Новая редакция

Королевство Швеция

Lag (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finansmarknaden

Закон (1999:1309) о системах расчётов по обязательствам на финансовом рынке

Тип документа — закон
Номер документа — SFS 1999:1309
Дата принятия — 16 декабря 1999 года
Дата вступления в силу — 1 января 2000 года
Дата редакции — 22 июня 2017 года
Орган, принявший документ — Риксдаг
Печатное издание, опубликовавшее документ — Правовая база данных правительственной канцелярии (Lagrummet)

Статус перевода — в ожидании перевода

Швейцарская Конфедерация

Verordnung über die elektronische Übermittlung im Rahmen von Zivil- und Strafprozessen sowie von Schuldbetreibungs- und Konkursverfahren

Постановление об электронном сообщении в рамках гражданского и уголовного процесса, а также конкурсного производства

Тип документа — постановление
Номер документа — 272.1
Дата принятия — 18 июня 2010 года
Дата вступления в силу — 1 января 2011 года
Дата редакции — 1 января 2017 года
Орган, принявший документ — Федеральный совет
Печатное издание, опубликовавшее документ — Официальный сайт органов федеральной власти Швейцарии

Статус перевода — в ожидании перевода


Copyright © 2008–2017 Дабл Ю Би Эл Дистрибьюшн. Все права защищены.
Любое копирование или воспроизведение информации, содержащейся в настоящем материале, полностью или частично, возможно только с разрешения Дабл Ю Би Эл Дистрибьюшн.



Вернуться