09.01.2020 – 10.01.2020

Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии

Управлением по налоговым и таможенным сборам было принято следующее Постановление:

Value Added Tax (Amendment) (No. 2) Regulations 2019

Постановление о налоге на добавленную стоимость (внесение изменений и дополнений) (№ 2) 2019 года

В соответствии с настоящим Постановлением изменяются положения Части 16 (импорт, экспорт и перемещение товаров) Постановления о налоге на добавленную стоимость 1995 года (Value Added Tax Regulations 1995) в целях обеспечения привидения норм национального законодательства в соответствие с Директивой Совета (EU) 2018/1910 от 4 декабря 2018 года о внесении изменений и дополнений в Директиву 2006/112/EC в части гармонизации и упрощения определенных норм в рамках системы налога на добавленную стоимость в целях налогообложения торговых операций между Государствами-членами ЕС (Council Directive (EU) 2018/1910 of 4 December 2018 amending Directive 2006/112/EC as regards the harmonisation and simplification of certain rules in the value added tax system for the taxation of trade between Member States).

Тип документа — постановление
Номер документа — 2019 No. 1509
Дата принятия — 19 декабря 2019 года
Дата вступления в силу — 1 января 2020 года
Дата редакции — 19 декабря 2019 года
Орган, принявший документ — (Соединённое Королевство) Управление по налоговым и таможенным сборам
Регулятор — (Соединённое Королевство) Управление по налоговым и таможенным сборам
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Соединённое Королевство) Офис общественной информации


Казначейством был разработан и опубликован следующий подзаконный акт:

Money Laundering and Terrorist Financing (Amendment) Regulations 2019

Постановление о противодействии отмыванию денежных средств и финансированию терроризма (внесение изменений и дополнений) 2019 года

Согласно настоящему Постановлению вносится ряд изменений и дополнений в Постановление о предотвращении отмывания денежных средств, финансирования терроризма и перевода средств (информация о плательщике) 2017 года (Money Laundering, Terrorist Financing and Transfer of Funds (Information on the Payer) Regulations 2017) в целях обеспечения имплементации соответствующих изменений, внесенных Директивой (EU) 2018/843 Европейского Парламента и Совета от 30 мая 2018 года о внесении изменений и дополнений в Директиву (EU) 2015/849 о предотвращении использования финансовой системы в целях отмывания денежных средств и финансирования терроризма, и Директивы 2009/138/EC и 2013/36/EU (Directive (EU) 2018/843 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 amending Directive (EU) 2015/849 on the prevention of the use of the financial system for the purposes of money laundering or terrorist financing, and amending Directives 2009/138/EC and 2013/36/EU) в Директиву (EU) 2015/849.

Помимо прочего, на основании внесенных изменений предусмотрены связанные изменения в отдельные законодательные и подзаконные акты, содержащие положения о противодействии легализации доходов, полученных преступным путем. В частности, речь идет о Законе о компаниях 2006 года (Companies Act 2006), Постановлении о товариществах с ограниченной ответственностью (Применение Закона о компаниях 2006) 2009 и Постановлении об электронных деньгах 2011 года (Electronic Money Regulations 2011).

Тип документа — постановление
Номер документа — 2019 No. 1511
Дата принятия — 19 декабря 2019 года
Дата вступления в силу — 10 января 2020 года
Дата редакции — 19 декабря 2019 года
Орган, принявший документ — (Соединённое Королевство) Казначейство
Регулятор — (Соединённое Королевство) Казначейство
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Соединённое Королевство) Офис общественной информации


Федеративная Республика Германия

Бундестагом с согласия Бундесрата был принят следующий Федеральный закон:

Gesetz zur weiteren steuerlichen Förderung der Elektromobilität und zur Änderung weiterer steuerlicher Vorschriften

Закон о дополнительном налоговом стимулировании электротранспорта и о внесении изменений и дополнений в прочие налоговые нормы

В рамках настоящего Федерального закона, помимо прочего, обеспечивается имплементация в немецкое законодательство правовых норм, закрепленных в Директиве Совета (EU) 2018/1713 от 6 ноября 2018 года о внесении изменений и дополнений в Директиву 2006/112/EC в части ставок налога на добавленную стоимость, применимых к книгам, газетам и периодическим изданиям (Richtlinie (EU) 2018/1713 des Rates vom 6. November 2018 zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG des Rates in Bezug auf die Mehrwertsteuersätze für Bücher, Zeitungen und Zeitschriften), Директиве Совета 2006/112/EC в редакции Директивы Совета (EU) 2018/1910 от 4 декабря 2018 года о внесении изменений и дополнений в Директиву 2006/112/EC в части гармонизации и упрощения определенных норм в рамках системы налога на добавленную стоимость в целях налогообложения торговых операций между Государствами-членами ЕС (Richtlinie 2006/112/EG in der Fassung von der Richtlinie 2018/1910 des Rates vom 4. Dezember 2018 zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG in Bezug auf die Harmonisierung und Vereinfachung bestimmter Regelungen des Mehrwertsteuersystems zur Besteuerung des Handels zwischen Mitgliedstaaten).

В частности, соответствующие вносимые изменения затрагивают такие нормативно-правовые акты, как Закон о подоходном налоге (Einkommensteuergesetz), Закон о корпоративном налоге (Körperschaftsteuergesetz), Закон о муниципальном налоге на прибыль (Gewerbesteuergesetz), Постановление о введении муниципального налога на прибыль (Gewerbesteuer-Durchführungsverordnung), Закон о налоге на добавленную стоимость (Umsatzsteuergesetz), Постановление о введении в действе налога на добавленную стоимость (Umsatzsteuer-Durchführungsverordnung), Закон об обмене информацией о финансовых счетах (Finanzkonten-Informationsaustauschgesetz), Закон о налоге на инвестиции (Investmentsteuergesetz), Налоговый кодекс (Abgabenordnung), Вводный закон к Налоговому кодексу (Einführungsgesetz zur Abgabenordnung), Закон о налоговых консультантах (Steuerberatungsgesetz) и Закон о принятии Закона, регламентирующего правоотношения в сфере регулирования рынка молочных продуктов, и о внесении изменений и дополнений в соответствующие нормы и Закон о подоходном налоге (Gesetz zum Erlass und zur Änderung marktordnungsrechtlicher Vorschriften sowie zur Änderung des Einkommensteuergesetzes).

Тип документа — федеральный закон
Номер документа — BGBl I 2019, 2451
Дата принятия — 12 декабря 2019 года
Дата вступления в силу — 18 декабря 2019 года
Дата редакции — 12 декабря 2019 года
Орган, принявший документ — (Германия) Бундестаг
Регулятор — (Германия) Федеральное министерство финансов
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Германия) Официальный сайт Федерального министерства юстиции и защиты прав потребителей