Австрийская Республика
Национальным Советом был принят следующий законодательный акт:
18. COVID-19-Gesetz
Восемнадцатый Закон о мерах по COVID-19
В рамках настоящего Федерального закона, принятого в целях регулирования последствий распространения коронавируса COVID-19, помимо прочего, вносится ряд изменений и дополнений в такие нормативно-правовые акты, как:
- Закон о подоходном налоге 1988 года (Einkommensteuergesetz 1988);
- Закон о налоге на добавленную стоимость 1994 года (Umsatzsteuergesetz 1994);
- Федеральный налоговый кодекс (Bundesabgabenordnung);
- Федеральный закон о праве на распоряжение федеральным имуществом (Bundesgesetz, mit dem eine Ermächtigung zur Verfügung über Bundesvermögen erteilt wird).
Кроме того, в тексте настоящего Закона приведен Федеральный закон об оценке федерального финансирования на основании пандемии коронавируса COVID-19 (Bundesgesetz über die Prüfung von Förderungen des Bundes aufgrund der COVID-19-Pandemie).
Тип документа — федеральный закон
Номер документа — BGBl. I Nr. 44/2020
Дата принятия — 14 мая 2020 года
Дата вступления в силу — 15 мая 2020 года
Орган, принявший документ — Национальный совет
Регулятор — Федеральное министерство финансов
Печатное издание, опубликовавшее документ — Официальный сайт Федеральной Каецелярии
Европейский Союз
Советом ЕС был принят следующий Регламент:
Council Regulation (EU) 2020/672 of 19 May 2020 on the establishment of a European instrument for temporary support to mitigate unemployment risks in an emergency (SURE) following the COVID-19 outbreak
Регламент Совета (EU) 2020/672 от 19 мая 2020 года о создании европейского инструмента временной поддержки по снижению рисков безработицы (SURE) в чрезвычайной ситуации, сложившейся в результате вспышки коронавируса COVID-19
В рамках настоящего Регламента, принятого в целях урегулирования социально-экономических последствий вспышки коронавируса COVID-19, обеспечивается создание европейского инструмента временной поддержки по снижению рисков безработицы (SURE) в чрезвычайной ситуации.
В Регламенте, в частности, закреплены условия и порядок оказания со стороны ЕС финансовой помощи Государствам-членам ЕС, в которых имеет место нарушение хода экономического развития в результате пандемии, в целях финансирования краткосрочных трудовых программ или аналогичных мер, направленных на защиту прав работников и самозанятых лиц, что позволит снизить объемы безработицы и упущенной выгоды.
Тип документа — регламент
Номер документа — 2020/672
Дата принятия — 19 мая 2020 года
Дата вступления в силу — 20 мая 2020 года
Орган, принявший документ — Совет ЕС
Регулятор — Совет ЕС
Печатное издание, опубликовавшее документ — Оффишел Джорнал
Королевство Швеция
Риксдагом были приняты следующие Законы:
Lag (2020:318) om ändring i rättegångsbalken
Закон (2020:318) о внесении изменений в Процессуальный кодекс
Для отправления правосудия очень важно, чтобы суды могли проводить заседания в организованном порядке, и чтобы лица, участвующие в заседаниях, чувствовали себя в зале судебных заседаний в безопасности. В настоящее время действует запрет на фотографирование в течение судебного процесса. Однако не существует запрета на распространение фотографий. Риск быть изображённым на фотографии, выложенном в Интернете или социальных сетях, может повлечь за собой отказ от участия в судебном процессе, что, в свою очередь, может отразиться на возможности проведения судебного процесса и в увеличении времени судебного разбирательства.
В связи с вышесказанным, новыми положениями вводится уголовная ответственность за распространение фотографий судебных процессов.
Тип документа — закон
Номер документа — SFS 2020:318
Дата принятия — 20 мая 2020 года
Дата вступления в силу — 1 июля 2020 года
Орган, принявший документ — Риксдаг
Регулятор — Министерство юстиции
Печатное издание, опубликовавшее документ — Интернет-ресурс Svensk författningssamling
Lag (2020:320) om ändring i lagen (1996:242) om domstolsärenden
Закон (2020:320) о внесении изменений в Закон (1996:242) о делах особого производства
Для отправления правосудия очень важно, чтобы суды могли проводить заседания в организованном порядке, и чтобы лица, участвующие в заседаниях, чувствовали себя в зале судебных заседаний в безопасности. В настоящее время действует запрет на фотографирование в течение судебного процесса. Однако не существует запрета на распространение фотографий. Риск быть изображённым на фотографии, выложенном в Интернете или социальных сетях, может повлечь за собой отказ от участия в судебном процессе, что, в свою очередь, может отразиться на возможности проведения судебного процесса и в увеличении времени судебного разбирательства.
В связи с вышесказанным, новыми положениями вводится уголовная ответственность за распространение фотографий судебных процессов.
Тип документа — закон
Номер документа — SFS 2020:320
Дата принятия — 20 мая 2020 года
Дата вступления в силу — 1 июля 2020 года
Орган, принявший документ — Риксдаг
Регулятор — Министерство юстиции
Печатное издание, опубликовавшее документ — Интернет-ресурс Svensk författningssamling
Lag (2020:321) om ändring i inkomstskattelagen (1999:1229)
Закон (2020:321) о внесении изменений в Закон (1999:1229) о подоходном налоге
Настоящими изменениями устанавливается, что система отсрочек по уплате налогов на прирост капитала при реализации личного жилья изменяется таким образом, что верхняя граница суммы, в отношении которой возможна отсрочка, поднимается с 1,45 млн шведских крон до 3 млн шведских крон для сделок, совершённых после 30 июня 2020 года.
Тип документа — закон
Номер документа — SFS 2020:321
Дата принятия — 20 мая 2020 года
Дата вступления в силу — 1 июля 2020 года
Орган, принявший документ — Риксдаг
Регулятор — Государственное налоговое управление
Печатное издание, опубликовавшее документ — Интернет-ресурс Svensk författningssamling
Правительством были разработаны и опубликованы следующие Постановления:
Förordning (2020:324) om ändring i förordningen (2014:936) om näringsförbud
Постановление (2020:324) о внесении изменений в Постановление (2014:936) о судебном запрете предпринимательской деятельности
Настоящим постановлением обязанность по информированию прокуратуры о подозрениях в нарушении запрета на осуществление хозяйственной деятельности, действующая в настоящий момент для Шведской исполнительной службы имущественных взысканий (Kronofogdemyndigheten) распространяется также на Государственное налоговое управление (Skatteverket).
Тип документа — постановление
Номер документа — SFS 2020:324
Дата принятия — 20 мая 2020 года
Дата вступления в силу — 1 июня 2020 года
Орган, принявший документ — Правительство
Регулятор — Министерство предпринимательства, энергетики и связи
Печатное издание, опубликовавшее документ — Интернет-ресурс Svensk författningssamling
Förordning (2020:325) om ändring i skatteförfarandeförordningen (2011:1261)
Постановление (2020:325) о внесении изменений в Постановление (2011:1261) о порядке налогообложения
Настоящим постановлением расширяется перечень законов, о подозрениях в нарушении которых Государственная налоговая инспекция обязана докладывать в прокуратуру.
Тип документа — постановление
Номер документа — SFS 2020:325
Дата принятия — 20 мая 2020 года
Дата вступления в силу — 1 июня 2020 года
Орган, принявший документ — Правительство
Регулятор — Государственное налоговое управление
Печатное издание, опубликовавшее документ — Интернет-ресурс Svensk författningssamling
Федеративная Республика Германия
Бундестагом был принят следующий Закон:
Gesetz zur Abmilderung der Folgen der COVID-19-Pandemie im Veranstaltungsvertragsrecht und im Recht der Europäischen Gesellschaft (SE) und der Europäischen Genossenschaft
Закон о смягчении последствий пандемии коронавируса COVID-19 в рамках законодательства о договорах проведения мероприятий и законодательства о европейских обществах (SE) и европейских кооперативах
Согласно настоящему Федеральному закону, принятому в целях урегулирования последствий распространения коронавируса COVID-19, вносится ряд изменений и дополнений в Вводный закон к Гражданскому кодексу (Einführungsgesetz zum Bürgerlichen Gesetzbuche) в части проведения культурных, спортивных, музыкальных и прочих мероприятий. Помимо прочего, в соответствии с Законом утверждается немецкая версия проекта Регламента Совета о временных мерах по проведению общих собраний европейских обществ (SE) и европейских кооперативов (Verordnung des Rates über befristete Maßnahmen in Bezug auf die Hauptversammlungen Europäischer Gesellschaften (SE) und die Generalversammlungen Europäischer Genossenschaften (SCE).
Тип документа — федеральный закон
Номер документа — BGBl I 2020, 1067
Дата принятия — 15 мая 2020 года
Дата вступления в силу — 20 мая 2020 года
Орган, принявший документ — (Германия) Бундестаг
Регулятор — (Германия) Федеральное управление финансового надзора
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Германия) Официальный сайт Федерального министерства юстиции и защиты прав потребителей
Швейцарская Конфедерация
Федеральным Советом Швейцарской Конфедерации был принят следующий подзаконный акт:
Verordnung über den Rechtsstillstand nach Artikel 62 des Bundesgesetzes über Schuldbetreibung und Konkurs für die Reisebranche
Постановление о приостановлении судопроизводства в отношении туроператоров и турагентов согласно Ст. 62 Федерального закона о взыскании долгов и банкротстве
В соответствии с настоящим Постановлением на федеральном уровне обеспечивается приостановление урегулирования требований потребителей по отношению к туроператорам и турагентам в судебном порядке в связи с пандемией коронавируса COVID-19.
Тип документа — постановление
Номер документа — 2020 No. 1749
Дата принятия — 20 мая 2020 года
Дата вступления в силу — 21 мая 2020 года
Орган, принявший документ — (Швейцария) Федеральный Совет
Регулятор — (Швейцария) Федеральное министерство юстиции и полиции
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Швейцария) Официальный сайт органов федеральной власти Швейцарии