Австрийская Республика
Национальным Советом были приняты следующие законодательные акты:
Bundesgesetz zur Änderung des Umsatzsteuergesetzes 1994
Федеральный закон о внесении изменений и дополнений в Закон о налоге на добавленную стоимость 1994 года
Как следует из названия самого акта, Федеральным законом вносится ряд изменений и дополнений в Закон о налоге на добавленную стоимость 1994 года (Umsatzsteuergesetz 1994) в части уплаты налога по пониженной ставке в установленных случаях.
Тип документа — федеральный закон
Номер документа — BGBl. I Nr. 60/2020
Дата принятия — 7 июля 2020 года
Дата вступления в силу — 8 июля 2020 года
Орган, принявший документ — (Австрия) Национальный Совет
Регулятор — (Австрия) Федеральное министерство финансов
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Австрия) Официальный сайт Федеральной Канцелярии
COVID-19-Zweckzuschussgesetz
Закон о целевых дотациях, выплачиваемых в связи с коронавирусом COVID-19
Согласно настоящему Федеральному закону, принятому в целях урегулирования последствий пандемии коронавируса COVID-19, обеспечивается выделение из антикризисного фонда дотаций в пользу федеральных земель в целях покрытия расходов, понесенных в результате пандемии.
Тип документа — федеральный закон
Номер документа — BGBl. I Nr. 63/2020
Дата принятия — 7 июля 2020 года
Дата вступления в силу — 8 июля 2020 года
Орган, принявший документ — (Австрия) Национальный Совет
Регулятор — (Австрия) Федеральное министерство социальной политики, здравоохранения, опеки и попечительства и защиты прав потребителей
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Австрия) Официальный сайт Федеральной Канцелярии
22. COVID-19-Gesetz
Двадцать второй Закон о мерах по COVID-19
Согласно настоящему Закону, принятому в ответ на распространение пандемии коронавируса COVID-19, помимо прочего, вносится ряд изменений и дополнений в Федеральный закон о проверке федерального финансирования на основании пандемии коронавируса COVID-19 (COVID-19-Förderungsprüfungsgesetz) в части осуществления контроля финансирования деятельность представителей искусства.
Тип документа — федеральный закон
Номер документа — BGBl. I Nr. 64/2020
Дата принятия — 7 июля 2020 года
Дата вступления в силу — 8 июля 2020 года
Орган, принявший документ — (Австрия) Национальный Совет
Регулятор — (Австрия) Федеральное министерство искусства, культуры, государственной службы и спорта
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Австрия) Официальный сайт Федеральной Канцелярии
Федеральным министерством финансов было принято следующее Постановление:
Verordnung zur Änderung der Verordnung betreffend elektronische Einreichung von Anbringen im Zusammenhang mit steuerlichen Erleichterungen aufgrund des Coronavirus
Постановление о внесении изменений и дополнений в Постановление о предоставлении документов в электронной форме в связи с льготными условиями налогообложения на основании коронавируса
Согласно настоящему Постановлению изменяются положения Постановления Федерального министерства финансов о предоставлении документов в электронной форме в связи с льготными условиями налогообложения на основании коронавируса (Verordnung des Benundesministers für Finanzen betreffend die elektronische Einreichung von Anbringen im Zusammenhang mit steuerlichen Erleichterungen aufgrund des Coronavirus) в том числе в части пролонгации действия Постановления.
Тип документа — постановление
Номер документа — BGBl. II Nr. 312/2020
Дата принятия — 9 июля 2020 года
Дата вступления в силу — 1 июня 2020 года (ретроспективно)
Орган, принявший документ — (Австрия) Федеральное министерство финансов
Регулятор — (Австрия) Федеральное министерство финансов
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Австрия) Официальный сайт Федеральной Канцелярии
Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Управлением по налоговым и таможенным сборам было принято следующее Постановление:
Fees for Payment of Taxes, etc. by Card Regulations 2020
Постановление о сборах за уплату налогов и других сумм с использованием карты 2020 года
Согласно настоящему Постановлению регламентируются особенности и порядок уплаты сборов в случае уплаты налогов и прочих платежей с использованием кредитных и дебетовых карт.
Тип документа — постановление
Номер документа — 2020 No. 657
Дата принятия — 29 июня 2020 года
Дата вступления в силу — 1 ноября 2020 года
Орган, принявший документ — (Соединённое Королевство) Управление по налоговым и таможенным сборам
Регулятор — (Соединённое Королевство) Управление по налоговым и таможенным сборам
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Соединённое Королевство) Офис общественной информации
Казначейством были приняты следующие подзаконные акты:
Value Added Tax (Zero Rate for Personal Protective Equipment) (Extension) (Coronavirus) Order 2020
Приказ о налоге на добавленную стоимость (нулевая ставка налога для индивидуальных средств защиты) (пролонгация действия норм) (коронавирус) 2020 года
Согласно настоящему Приказу вносятся соответствующие временные изменения в Закон о налоге на добавленную стоимость 1994 года (Value Added Tax Act 1994)в части пролонгации действия временного освобождения от уплаты НДС в форме установления нулевой ставки налога в случае поставки индивидуальных средств защиты, рекомендуемых для защиты от коронавируса COVID-19.
Тип документа — приказ
Номер документа — 2020 No. 698
Дата принятия — 7 июля 2020 года
Дата вступления в силу — 30 июля 2020 года
Орган, принявший документ — (Соединённое Королевство) Казначейство
Регулятор — (Соединённое Королевство) Казначейство
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Соединённое Королевство) Офис общественной информации
International Tax Enforcement (Disclosable Arrangements) (Coronavirus) (Amendment) Regulations 2020
Постановление об обеспечении соблюдения международной налоговой дисциплины (предоставление информации о договоренностях) (коронавирус) (внесение изменений и дополнений) 2020 года
В соответствии с настоящим Постановлением вносится ряд изменений и дополнений в Постановление об обеспечении соблюдения международной налоговой дисциплины (предоставление информации о договоренностях) 2020 года (International Tax Enforcement (Disclosable Arrangements) Regulations 2020), согласно которому обеспечивается имплементация в британское законодательство правовых норм, закрепленных в Директиве Совета (EU) 2018/822 от 25 мая 2018 года о внесении изменений и дополнений в Директиву 2011/16/EU в части обязательного автоматического обмена информацией в области налогообложения применительно к подотчетным трансграничным мерам (Council Directive (EU) 2018/822 of 25 May 2018 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation in relation to reportable cross-border arrangements), в части обязанности предоставления соответствующей информации в связи с пандемией коронавируса COVID-19.
Тип документа — постановление
Номер документа — 2020 No. 713
Дата принятия — 9 июля 2020 года
Дата вступления в силу — 30 июля 2020 года
Орган, принявший документ — (Соединённое Королевство) Казначейство
Регулятор — (Соединённое Королевство) Казначейство
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Соединённое Королевство) Офис общественной информации
Taxation of Chargeable Gains (Gilt-edged Securities) Order 2020
Приказ о налогообложении прироста капитала (первоклассные ценные бумаги) 2020 года
Согласно настоящему Приказу определяются «первоклассные ценные бумаги», в отношении которых установлен особый порядок регулирования в соответствии с Законом о налогообложении прироста капитала 1992 года (Taxation of Chargeable Gains Act 1992).
Тип документа — приказ
Номер документа — 2020 No. 715
Дата принятия — 9 июля 2020 года
Дата вступления в силу — 9 июля 2020 года
Орган, принявший документ — (Соединённое Королевство) Казначейство
Регулятор — (Соединённое Королевство) Казначейство
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Соединённое Королевство) Офис общественной информации
Департаментом по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии было принято следующее Постановление:
Companies (Shareholders’ Rights to Voting Confirmations) Regulations 2020
Постановление о компаниях (права акционеров на подтверждение получения голосов) 2020 года
Согласно настоящему Постановлению, обеспечивающему имплементацию в британское законодательство положений Директивы (EU) 2017/828 Европейского Парламента и Совета от 17 мая 2017 года о внесении изменений и дополнений в Директиву 2007/36/EC в части стимулирования долгосрочного участия акционеров (Directive (EU) 2017/828 of the European Parliament and of the Council of 17 May 2017 amending Directive 2007/36/EC as regards the encouragement of long-term shareholder engagement), вносится ряд изменений и дополнений в Закон о компания 2006 года (Companies Act 2006).
Тип документа — постановление
Номер документа — 2020 No. 717
Дата принятия — 6 июля 2020 года
Дата вступления в силу — 3 сентября 2020 года
Орган, принявший документ — (Соединённое Королевство) Департамент по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии
Регулятор — (Соединённое Королевство) Департамент по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Соединённое Королевство) Офис общественной информации
Федеративная Республика Германия
Бундестагом был разработан и опубликован следующий Федеральный закон:
Gesetz zur Umsetzung der Verhältnismäßigkeitsrichtlinie (Richtlinie (EU) 2018/958) im Bereich öffentlich-rechtlicher Körperschaften
Закон об имплементации Директивы о тесте пропорциональности (Директивы (EU) 2018/958) применительно к публично-правовым корпорациям
Как следует из названия самого акта, согласно Закону обеспечивается имплементация в немецкое законодательство положений Директивы (EU) 2018/958 Европейского Парламента и Совета от 28 июня 2018 года о тесте пропорциональности, проводимом перед разработкой нового регулирования профессий (Richtlinie (EU) 2018/958 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Juni 2018 über eine Verhältnismäßigkeitsprüfung vor Erlass neuer Berufsreglementierungen), в соответствии с которой регламентируется проведение оценки пропорциональности перед принятием или изменением законодательных, подзаконных актов и административных положений, ограничивающих доступ к регулируемым профессиям или осуществление профессиональной деятельности в целях обеспечения надлежащего функционирования внутреннего рынка и гарантирования зашиты прав потребителей.
Так, помимо прочего, вносится ряд изменений и дополнений в:
- Кодекс о патентных поверенных (Patentanwaltsordnung);
- Закон о налоговых консультантах (Steuerberatungsgesetz);
- Закон о бухгалтерском учете и аудите (Wirtschaftsprüferordnung);
- Кодекс об экономической деятельности (Gewerbeordnung).
Номер документа — BGBl I 2020, 1403
Дата принятия — 19 июня 2020 года
Дата вступления в силу — 30 июля 2020 года
Орган, принявший документ — (Германия) Бундестаг
Регулятор — (Германия) Федеральное министерство юстиции и защиты прав потребителей
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Германия) Официальный сайт Федерального министерства юстиции и защиты прав потребителей
Швейцарская Конфедерация
Федеральным Советом Швейцарской Конфедерации было принято следующее Постановление:
Verordnung über die Anpassung von Gesetzen infolge der Änderung der Bezeichnung der Eidgenössischen Zollverwaltung im Rahmen von deren Weiterentwicklung
Постановление о привидении законов в соответствие с изменением обозначения Таможенного управления Швейцарской Конфедерации в рамках его последующего развития
Согласно настоящему Постановлению в связи с изменением названия федерального таможенного Регулятора вносятся соответствующие изменения и дополнения в ряд нормативно-правовых актов, как то:
- Закон об авторском праве (Urheberrechtsgesetz);
- Закон о защите товарных знаков (Markenschutzgesetz);
- Закон о таможне (Zollgesetz);
- Закон о налоге на добавленную стоимость (Mehrwertsteuergesetz); и др.
Тип документа — постановление
Номер документа — AS 2020 2743
Дата принятия — 12 июня 2020 года
Дата вступления в силу — 1 января 2022 года
Орган, принявший документ — (Швейцария) Федеральный Совет
Регулятор — (Швейцария) Таможенное управление
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Швейцария) Официальный сайт органов федеральной власти Швейцарии
Gibraltar
Правительством было принято следующее Постановление:
International Tax Compliance (Amendment) Regulations 2020
Согласно настоящему Постановлению обеспечивается имплементация в законодательство Гибралтара положений Директивы Совета (EU) 2020/876 от 24 июня 2020 года о внесении изменений и дополнений в Директиву 2011/16/EU в целях урегулирования острой необходимости в переносе определенных сроков предоставления и обмена информацией в сфере налогообложения в результате пандемии коронавируса COVID-19 (Council Directive (EU) 2020/876 of 24 June 2020 amending Directive 2011/16/EU to address the urgent need to defer certain time limits for the filing and exchange of information in the field of taxation because of the COVID-19 pandemic). Кроме того, в рамках Постановления обеспечивается привидение в действие Многостороннего соглашения компетентных органов по автоматическому обмену информацией о финансовых счетах (Multilateral Competent Authority Agreement on Automatic Exchange of Financial Account Information), подписанного Гибралтаром 29 октября 2014 года, предусмотренного в Ст. 7(1)(a) указанного Соглашения Уведомления, подписанного компетентным органом Гибралтара 28 апреля 2020 года, и Соглашения между Правительством Соединенных Штатов Америки и Правительством Гибралтара с целью улучшения международного соблюдения требований налогообложения и обеспечения исполнения положений Закона FATCA (Agreement between the Government of the United States of America and the Government of Gibraltar to Improve International Tax Compliance and to Implement FATCA).
В частности, вносится ряд изменений и дополнений в Закон о подоходном налоге 2010 года (Income tax act, 2010).
Тип документа — постановление
Номер документа — 256/2020
Дата принятия — 10 июля 2020 года
Дата вступления в силу — 10 июля 2020 года
Орган, принявший документ — (Gibraltar) Правительство
Регулятор — (Gibraltar) Министерство по координированию международного обмена информацией
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Gibraltar) Laws of Gibraltar On-line Service
Republic of Singapore
Парламентом был принят следующий Закон:
COVID-19 (Temporary Measures) (Amendment) Act 2020
Согласно настоящему Закону вносится ряд изменений и дополнений в Закон о коронавирусе COVID-19 (временные меры) 2020 года (COVID-19 (Temporary Measures) Act 2020), согласно которому предусмотрены меры временного характера и прочие аспекты, имеющие отношение к пандемии коронавируса COVID-19.
Тип документа — закон
Номер документа — 29/2020
Дата принятия — 5 июня 2020 года
Дата вступления в силу — будет определена отдельным подзаконным актом
Орган, принявший документ — (Singapore) Парламент
Регулятор — (Singapore) Министр права
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Singapore) Интернет-ресурс Singapore Law Watch