12.10.2020 – 16.10.2020

Европейский Союз

Еврокомиссией были приняты следующие Регламенты, опубликованные в Оффишел Джорнал 21 сентября текущего года:

Commission Delegated Regulation (EU) 2020/1302 of 14 July 2020 supplementing Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council with regard to fees charged by the European Securities and Markets Authority to central counterparties established in third countries

Делегированный Регламент Комиссии (EU) 2020/1302 от 14 июля 2020 года, дополняющий положения Регламента (EU) No 648/2012 Европейского Парламента и Совета в части сборов, взимаемых Европейским управлением по ценным бумагам и рынкам в пользу центральных контрагентов, учрежденных в третьих государствах

Как следует из названия самого акта, Регламентом дополняются правовые нормы, закрепленные в Регламенте (ЕС) № 648/2012 Европейского Парламента и Совета от 4 июля 2012 года о рынке внебиржевых деривативов, центральных контрагентах и торговых репозиториях (Regulation (EU) № 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories). В частности, для центральных контрагентов, учрежденных в третьих государствах, устанавливается обязанность и условия уплаты соответствующих разовых и ежегодных сборов.

Тип документа — регламент
Номер документа — 2020/1302
Дата принятия — 14 июля 2020 года
Дата вступления в силу — 22 сентября 2020 года
Орган, принявший документ — Еврокомиссия
Регулятор — Еврокомиссия
Печатное издание, опубликовавшее документ — Оффишел Джорнал

Commission Delegated Regulation (EU) 2020/1303 of 14 July 2020 supplementing Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council with regard to the criteria that ESMA should take into account to determine whether a central counterparty established in a third country is systemically important or likely to become systemically important for the financial stability of the Union or of one or more of its Member States

Делегированный Регламент Комиссии (EU) 2020/1303 от 14 июля 2020 года, дополняющий положения Регламента (EU) No 648/2012 Европейского Парламента и Совета в части критериев, которые должны учитываться Европейским управлением по ценным бумагам и рынкам в целях определения того, имеет ли или может ли иметь центральный контрагент, учрежденный в третьем государстве, систематическое значение для финансовой стабильности ЕС или одного или нескольких Государств-членов ЕС

Как следует из названия самого акта, Регламентом дополняются правовые нормы, закрепленные в Регламенте (ЕС) № 648/2012 Европейского Парламента и Совета от 4 июля 2012 года о рынке внебиржевых деривативов, центральных контрагентах и торговых репозиториях (Regulation (EU) № 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories). В частности, регламентируется оценка со стороны Европейского управления по ценным бумагам и рынкам определенных критериев, связанных с деятельность центральных контрагентов из третьих государств.

Тип документа — регламент
Номер документа — 2020/1303
Дата принятия — 14 июля 2020 года
Дата вступления в силу — 22 сентября 2020 года
Орган, принявший документ — Еврокомиссия
Регулятор — Еврокомиссия
Печатное издание, опубликовавшее документ — Оффишел Джорнал

Commission Delegated Regulation (EU) 2020/1304 of 14 July 2020 supplementing Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council with regard to the minimum elements to be assessed by ESMA when assessing third-country CCPs’ requests for comparable compliance and the modalities and conditions of that assessment

Делегированный Регламент Комиссии (EU) 2020/1304 от 14 июля 2020 года, дополняющий положения Регламента (EU) No 648/2012 Европейского Парламента и Совета в части минимальных элементов, оцениваемых Европейским управлением по ценным бумагам и рынкам при оценке запросов центральных контрагентов третьих государств относительно соблюдения аналогичных требований, и условий такой оценки

Как следует из названия самого акта, Регламентом дополняются правовые нормы, закрепленные в Регламенте (ЕС) № 648/2012 Европейского Парламента и Совета от 4 июля 2012 года о рынке внебиржевых деривативов, центральных контрагентах и торговых репозиториях (Regulation (EU) № 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories). В частности, регламентируются порядок направления обоснованных запросов относительно соблюдения аналогичных требований, которые подаются центральными контрагентами, учрежденными в третьих государствах, которые имеют или могут иметь систематическое значение для финансовой стабильности ЕС или Государств-членов ЕС, в целях оценки со стороны Регулятора того, считается ли соблюдение данным контрагентом действующего законодательства третьего государств соблюдением требований, установленных в Ст. 16 и Частях IV и V Регламента (EU) No 648/2012, а также случаи вынесения положительных решений по данному вопросу.

Тип документа — регламент
Номер документа — 2020/1304
Дата принятия — 14 июля 2020 года
Дата вступления в силу — 22 сентября 2020 года
Орган, принявший документ — Еврокомиссия
Регулятор — Еврокомиссия
Печатное издание, опубликовавшее документ — Оффишел Джорнал

Еврокомиссия также разработала следующее Решение:

Commission Implementing Decision (EU) 2020/1308 of 21 September 2020 determining, for a limited period of time, that the regulatory framework applicable to central counterparties in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is equivalent, in accordance with Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council

Имплементационное Решение Комиссии (EU) 2020/1308 от 21 сентября 2020 года об установлении ограниченного периода, в течение которого нормативная база, применимая к центральным контрагентам в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии, является аналогичной в соответствии с Регламентом (EU) No 648/2012 Европейского Парламента и Совета

Согласно настоящему Решению в рамках Ст. 25 Регламента (ЕС) № 648/2012 Европейского Парламента и Совета от 4 июля 2012 года о рынке внебиржевых деривативов, центральных контрагентах и торговых репозиториях (Regulation (EU) № 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories) юридические и надзорные договоренности Великобритании, действие которых распространяется на центральных контрагентов, учрежденных или обладающих соответствующим разрешением на осуществление деятельности в данной юрисдикции, считаются аналогичными требованиям, установленным в Регламенте (EU) No 648/2012.

Тип документа — решение
Номер документа — 2020/1308
Дата принятия — 21 сентября 2020 года
Дата вступления в силу — 22 сентября 2020 года
Орган, принявший документ — Еврокомиссия
Регулятор — Еврокомиссия
Печатное издание, опубликовавшее документ — Оффишел Джорнал

Советом ЕС были приняты следующие нормативно-правовые акты:

Council Implementing Decision (EU) 2020/1344 of 25 September 2020 granting temporary support under Regulation (EU) 2020/672 to the Republic of Cyprus to mitigate unemployment risks in the emergency following the COVID-19 outbreak

Имплементационное Решение Совета (EU) 2020/1344 от 25 сентября 2020 года об обеспечении временной поддержки по снижению рисков безработицы в пользу Кипра в чрезвычайной ситуации, сложившейся в результате вспышки коронавируса COVID-19

В рамках настоящего Регламента, принятого в целях урегулирования социально-экономических последствий вспышки коронавируса COVID-19, обеспечивается обеспечение временной поддержки по снижению рисков безработицы в пользу Республики Кипр в чрезвычайной ситуации.

В Регламенте, в частности, закреплены условия и порядок оказания со стороны ЕС финансовой помощи Кипру, в котором имеет место нарушение хода экономического развития в результате пандемии, в целях финансирования краткосрочных трудовых программ или мер, направленных на защиту прав работников и самозанятых лиц, что позволит снизить объемы безработицы и упущенной выгоды.

Тип документа — решение
Номер документа — 2020/1344
Дата принятия — 25 сентября 2020 года
Дата вступления в силу — 28 сентября 2020 года
Орган, принявший документ — Совет ЕС
Регулятор — Еврокомиссия
Печатное издание, опубликовавшее документ — Оффишел Джорнал

Council Implementing Regulation (EU) 2020/1367 of 1 October 2020 implementing Regulation (EU) No 269/2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine

Имплементационный Регламент Совета (EU) 2020/1367 от 1 октября 2020 года об имплементации Регламента (ЕС) No 269/2014 об ограничительных мерах в отношении действий, подрывающих или ставящих под угрозу территориальную целостность, суверенитет или независимость Украины

Согласно принятому Советом Регламенту дополняется список физических и юридических лиц, на которых распространяется действие европейских экономических санкций, предусматривающих ограничительные меры в отношении действий, подрывающих или ставящих под угрозу территориальную целостность, суверенитет или независимость Украины.

Тип документа — регламент
Номер документа — 2020/1367
Дата принятия — 1 октября 2020 года
Дата вступления в силу — 1 октября 2020 года
Орган, принявший документ — Совет ЕС
Регулятор — Еврокомиссия
Печатное издание, опубликовавшее документ — Оффишел Джорнал

Council Decision (CFSP) 2020/1368 of 1 October 2020 amending Decision 2014/145/CFSP concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine

Решение Совета (CFSP) 2020/1368 от 1 октября 2020 года о внесении изменений и дополнений в Решение 2014/145/CFSP об ограничительных мерах в отношении действий, подрывающих или ставящих под угрозу территориальную целостность, суверенитет или независимость Украины

Согласно настоящему Решению дополняется список физических лиц, на которых распространяется действие европейских экономических санкций, предусматривающих ограничительные меры в отношении действий, подрывающих или ставящих под угрозу территориальную целостность, суверенитет или независимость Украины.

Тип документа — решение
Номер документа — 2020/1368
Дата принятия — 1 октября 2020 года
Дата вступления в силу — 1 октября 2020 года
Орган, принявший документ — Совет ЕС
Регулятор — Еврокомиссия
Печатное издание, опубликовавшее документ — Оффишел Джорнал

Королевство Швеция

Риксдагом были приняты следующие законодательные акты:

Lag (2020:826) med kompletterande bestämmelser till EU:s förordning om utländska direktinvesteringar

Закон (2020:826), содержащий дополнительные положения к Регламенту ЕС о прямых иностранных инвестициях

Как следует из названия, настоящий закон содержит дополнительные положения к Регламент (EU) 2019/452 Европейского Парламента и Совета от 19 марта 2019 года об установлении правовых рамок для проверки прямых иностранных инвестиций в ЕС.

В соответствии с Регламентом каждое государство-член должно учредить контактный пункт для приведения в исполнение положений Регламента. Закон содержит положения о том, что контактным пунктом в соответствии с Регламентом будет орган государственной власти, который назначается Правительством, и что контактный пункт вправе издать предписание инвесторам или компаниям, которых это касается, предоставить информацию или документы.

Тип документа — закон
Номер документа — SFS 2020:826
Дата принятия — 1 октября 2020 года
Дата вступления в силу — 1 ноября 2020 года
Орган, принявший документ — Риксдаг
Регулятор — Государственная инспекция по стратегической продукции
Печатное издание, опубликовавшее документ — Интернет-ресурс Svensk författningssamling

Lag (2020:834) om ändring i lagen (1988:1385) om Sveriges riksbank

Закон (2020:834) о внесении изменений в Закон (1988:1385) о Государственном банке Швеции

Настоящим законом вносятся изменения, призванные углубить международное сотрудничество между центральными банками в целях более надёжного и эффективного использования новых цифровых технологий в банковской сфере.

Тип документа — закон
Номер документа — SFS 2020:834
Дата принятия — 8 октября 2020 года
Дата вступления в силу — 1 ноября 2020 года
Орган, принявший документ — Риксдаг
Регулятор — Министерство финансов
Печатное издание, опубликовавшее документ — Интернет-ресурс Svensk författningssamling

Lag (2020:835) om ändring i lagen (2000:1225) om straff för smuggling

Закон (2020:835) о внесении изменений в Закон (2000:1225) об уголовной ответственности за контрабанду

Настоящим законом в текст основного закона вносятся положения, расширяющие полномочия Государственной таможенной службы. В частности, Таможенная служба сможет проводить предварительные следственно-розыскные мероприятия также в отношении преступлений, касающихся хранения и использования наркотических веществ, хранения субстанций, запрещенных для использования в спорте, а также хранения товаров опасных для здоровья граждан.

Тип документа — закон
Номер документа — SFS 2020:835
Дата принятия — 8 октября 2020 года
Дата вступления в силу — 1 ноября 2020 года
Орган, принявший документ — Риксдаг
Регулятор — Министерство финансов
Печатное издание, опубликовавшее документ — Интернет-ресурс Svensk författningssamling

Правительством было принято следующее Постановление:

Förordning (2020:827) med kompletterande bestämmelser till EU:s förordning om utländska direktinvesteringar

Постановление (2020:827), содержащее дополнительные положения к Регламенту ЕС о прямых иностранных инвестициях

Настоящее постановление содержит уточняющие положения к Закону (2020:826), содержащему дополнительные положения к Регламенту ЕС о прямых иностранных инвестициях. В частности, настоящим постановлением Государственная инспекция по стратегической продукции утверждается в качестве контактного пункта в соответствии со статьёй 11.1 Регламента (EU) 2019/452 Европейского Парламента и Совета от 19 марта 2019 года об установлении правовых рамок для проверки прямых иностранных инвестиций в ЕС.

Тип документа — постановление
Номер документа — SFS 2020:827
Дата принятия — 1 октября 2020 года
Дата вступления в силу — 1 ноября 2020 года
Орган, принявший документ — Правительство
Регулятор — Государственная инспекция по стратегической продукции
Печатное издание, опубликовавшее документ — Интернет-ресурс Svensk författningssamling

Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии

Департаментом по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии были приняты следующие подзаконные акты:

Corporate Insolvency and Governance Act 2020 (Coronavirus) (Extension of the Relevant Period) Regulations 2020

Постановление 2020 года к Закону о корпоративной несостоятельности и управлении 2020 года (коронавирус) (продление соответствующего срока)

Согласно настоящему Постановлению пролонгируется период, в течение которого должны действовать определенные временные положения Закона о корпоративной несостоятельности и управлении 2020 года (Corporate Insolvency and Governance Act 2020). К соответствующим нормам относятся временные изменения, вносимые в законодательство о несостоятельности и корпоративное законодательство в связи с необходимостью смягчения последствий пандемии коронавируса.

Тип документа — постановление
Номер документа — 2020 No. 1031
Дата принятия — 23 сентября 2020 года
Дата вступления в силу — 29 сентября 2020 года
Орган, принявший документ — Департамент по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии
Регулятор — Департамент по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии
Печатное издание, опубликовавшее документ — Офис общественной информации

Corporate Insolvency and Governance Act 2020 (Coronavirus) (Early Termination of Certain Temporary Provisions) Regulations 2020

Постановление 2020 года к Закону о корпоративной несостоятельности и управлении 2020 года (коронавирус) (досрочное прекращение действия определенных временных положений)

Согласно настоящему Постановлению, принятому в целях смягчения последствий пандемии коронавируса, обеспечивается досрочное прекращение действия определенных временных положений Закона о корпоративной несостоятельности и управлении 2020 года (Corporate Insolvency and Governance Act 2020).

Тип документа — постановление
Номер документа — 2020 No. 1033
Дата принятия — 23 сентября 2020 года
Дата вступления в силу — 1 октября 2020 года
Орган, принявший документ — Департамент по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии
Регулятор — Департамент по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии
Печатное издание, опубликовавшее документ — Офис общественной информации

Intellectual Property (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020

Постановление об интеллектуальной собственности (внесение изменений и дополнений и другие положения) (выход Великобритании из состава ЕС) 2020 года

Согласно настоящему Постановлению вносится ряд изменений и дополнение в отдельные акты делегированного законодательства, принятые в результате выхода Великобритании из состава Евросоюза. Помимо прочего, изменения затрагивают:

  • Постановление об интеллектуальной собственности (исчерпание прав) (выход Великобритании из состава ЕС) 2019 года (Intellectual Property (Exhaustion of Rights) (EU Exit) Regulations 2019);
  • Постановление о товарных знаках (внесение изменений и дополнений и прочие положения) (выход Великобритании из состава ЕС) 2019 года (Trade Marks (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019);
  • Постановление о патентах (внесение изменений и дополнений) (выход Великобритании из состава ЕС) 2019 года (Patents (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019). Настоящее Постановление также изменяет Закон о патентах 1977 года (Patents Act 1977).

Тип документа — постановление
Номер документа — 2020 No. 1050
Дата принятия — 28 сентября 2020 года
Дата вступления в силу — 30 декабря 2020 года
Орган, принявший документ — Департамент по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии
Регулятор — Департамент по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии
Печатное издание, опубликовавшее документ — Офис общественной информации

Казначейством был принят следующий Приказ:

International Monetary Fund (Limit on Lending) Order 2020

Приказ о Международном валютном фонде (Ограничение по займам) 2020 года

Посредством настоящего Приказа, принятого Казначейством на основании Ст. 2(2) Закона о Международном валютном фонде 1979 года (International Monetary Fund Act 1979), общая сумма по праву заимствования увеличивается до 22 912,32 млн. специальных прав заимствования.

Тип документа — приказ
Номер документа — 2020 No. 1054
Дата принятия — 29 сентября 2020 года
Дата вступления в силу — 30 сентября 2020 года
Орган, принявший документ — Казначейство
Регулятор — Казначейство
Печатное издание, опубликовавшее документ — Офис общественной информации

Федеративная Республика Германия

Бундестагом был принят следующий Федеральный закон:

Gesetz zur Änderung des COVID-19-Insolvenzaussetzungsgesetzes

Закон о внесении изменений и дополнений в Закон о временном исключении обязанности по направлению ходатайства о несостоятельности, возникшей в результате пандемии COVID-19

Как следует из названия самого акта, Законом вносится ряд изменений и дополнений в Закон о временном исключении обязанности по направлению ходатайства о несостоятельности, возникшей в результате пандемии COVID-19 (COVID-19-Insolvenzaussetzungsgesetz), согласно которому предусматривается отсутствие до 30 сентября 2020 года обязанности по подаче ходатайства о несостоятельности, возникшей в результате пандемии коронавируса COVID-19, и регламентируются последствия отсутствия указанной обязанности.

Тип документа — федеральный закон
Номер документа — BGBl I 2020, 2016
Дата принятия — 25 сентября 2020 года
Дата вступления в силу — 1 октября 2020 года
Орган, принявший документ — Бундестаг
Регулятор — Федеральное министерство юстиции и защиты прав потребителей
Печатное издание, опубликовавшее документ — Официальный сайт Федерального министерства юстиции и защиты прав потребителей

Швейцарская Конфедерация

Федеральным Советом были приняты следующие Постановления:

Verordnung über den Rechtsstillstand nach Artikel 62 des Bundesgesetzes über Schuldbetreibung und Konkurs für die Reisebranche. Verlängerung vom 11. September 2020

Постановление о приостановлении судопроизводства в отношении туроператоров и турагентов согласно Ст. 62 Федерального закона о взыскании долгов и банкротстве. Продление срока действия положений от 11 сентября 2020 года

Согласно настоящему Постановлению пролонгируется срок действия Постановления о приостановлении судопроизводства в отношении туроператоров и турагентов согласно Ст. 62 Федерального закона о взыскании долгов и банкротстве (Verordnung über den Rechtsstillstand nach Artikel 62 des Bundesgesetzes über Schuldbetreibung und Konkurs für die Reisebranche), с соответствии с которым на федеральном уровне обеспечивается приостановление урегулирования требований потребителей по отношению к туроператорам и турагентам в судебном порядке в связи с пандемией коронавируса COVID-19.

Тип документа — постановление
Номер документа — AS 2020 3791
Дата принятия — 11 сентября 2020 года
Дата вступления в силу — 1 октября 2020 года
Орган, принявший документ — Федеральный Совет
Регулятор — Федеральное министерство юстиции и полиции
Печатное издание, опубликовавшее документ — Официальный сайт органов федеральной власти Швейцарии

COVID-19-Solidarbürgschaftsverordnung. Änderung vom 18. September 2020

Постановление о солидарном поручительстве в связи с пандемией коронавируса. Изменения и дополнения от 18 сентября 2020 года

Как следует из названия самого акта, Постановлением изменяются положения Постановления о солидарном поручительстве в связи с пандемией коронавируса (COVID-19-Solidarbürgschaftsverordnung), Согласно которому регламентируется обеспечение солидарного поручительства в установленных случаях; участие банков и финансового учреждения PostFinance AG в Программе по обеспечению поручительства в целях нивелирования последствий пандемии коронавируса COVID-19; а также рефинансирование определенных кредитных требований через Национальный банк Швейцарии. Изменения, в частности, затрагивают название нормативно-правового акта и срок его действия.

Тип документа — постановление
Номер документа — AS 2020 3799
Дата принятия — 18 сентября 2020 года
Дата вступления в силу — 26 сентября 2020 года
Орган, принявший документ — Федеральный Совет
Регулятор — Федеральное министерство финансов
Печатное издание, опубликовавшее документ — Официальный сайт органов федеральной власти Швейцарии

COVID-19-Verordnung Justiz und Verfahrensrecht. Änderung vom 25. September 2020

Постановление о мерах в рамках юстиции и процессуального права в связи с пандемией коронавируса COVID-19. Изменения и дополнения от 25 сентября 2020 года

В соответствии с настоящим Постановлением вносится ряд изменений и дополнений в Постановление о мерах в рамках юстиции и процессуального права в связи с пандемией коронавируса COVID-19 (COVID-19-Verordnung Justiz und Verfahrensrecht), согласно которому регламентируются особенности ведения производства в условиях распространения коронавируса COVID-19.

Тип документа — постановление
Номер документа — AS 2020 3821
Дата принятия — 25 сентября 2020 года
Дата вступления в силу — 26 сентября 2020 года
Орган, принявший документ — Федеральный Совет
Регулятор — Федеральное министерство юстиции и полиции
Печатное издание, опубликовавшее документ — Официальный сайт органов федеральной власти Швейцарии

Федеральным министерством внутренних дел был принят следующий подзаконный акт:

Finanzmarktinfrastrukturverordnung. Änderung vom 4. September 2020

Постановление о представителях инфраструктуры финансового рынка. Изменения и дополнения от 4 сентября 2020 года

Как следует из названия самого акта, Постановлением изменяются положения Постановления о представителях инфраструктуры финансового рынка (Finanzmarktinfrastrukturverordnung), согласно которому дополняются нормы, закрепленные в Законе о представителях инфраструктуры финансового рынка (Finanzmarktinfrastrukturgesetz), регулирующем организационную структуру и функционирование представителей инфраструктуры финансового рынка (как то фондовые биржи, платежные системы и т.д.), а также соответствующие обязанности участников финансового рынка при совершении торговых операций с ценными бумагами и деривативами. Изменения, в частности, затрагивают приостановление действие обязанности по учету.

Тип документа — постановление
Номер документа — AS 2020 3801
Дата принятия — 4 сентября 2020 года
Дата вступления в силу — 1 октября 2020 года
Орган, принявший документ — Федеральное министерство внутренних дел
Регулятор — Федеральное министерство внутренних дел
Печатное издание, опубликовавшее документ — Официальный сайт органов федеральной власти Швейцарии

Федеральным собранием был принят следующий Федеральный закон:

Covid-19-Gesetz

Закон о мерах по COVID-19

Согласно настоящему Федеральному закону регламентируются особые полномочия Федерального Совета по борьбе с пандемией коронавируса Covid-19 и нивелирования последствий принятия соответствующих мер для общества, экономики и органов власти.

Тип документа — федеральный закон
Номер документа — AS 2020 3835
Дата принятия — 4 сентября 2020 года
Дата вступления в силу — 1 октября 2020 года
Орган, принявший документ — Федеральное собрание
Регулятор — Федеральный совет
Печатное издание, опубликовавшее документ — Официальный сайт органов федеральной власти Швейцарии

Republic of Singapore

Министерством финансов были приняты следующие подзаконные акты:

Income Tax (International Tax Compliance Agreements) (United States of America) Regulations 2020

Согласно настоящему Постановлению обеспечивается исполнение обязательств, вытекающих из соглашения, заключенного между Правительством Республики Сингапур и Правительством Соединенных Штатов Америки с целью улучшения соблюдения требований налогообложения и обеспечения исполнения положений Закона FATCA (Government of the Republic of Singapore and the Government of the United States of America to improve international tax compliance and to implement the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA)).

Тип документа — постановление
Номер документа — 716/2020
Дата принятия — 26 августа 2020 года
Дата вступления в силу — 1 января 2021 года
Орган, принявший документ — Министр финансов
Регулятор — Министр финансов
Печатное издание, опубликовавшее документ — Интернет-ресурс Singapore Law Watch

Income Tax (International Tax Compliance Agreements) (United States of America) Order 2020

Согласно настоящему Приказу Соглашение между Правительством Республики Сингапур и Правительством Соединенных Штатов Америки с целью улучшения соблюдения требований налогообложения и обеспечения исполнения положений Закона FATCA (Government of the Republic of Singapore and the Government of the United States of America to improve international tax compliance and to implement the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA)) признается международным соглашением о соблюдении налоговой дисциплины в рамках Части XXB Закона о подоходном налоге (Income Tax Act).

Тип документа — приказ
Номер документа — 718/2020
Дата принятия — 26 августа 2020 года
Дата вступления в силу — 1 января 2021 года
Орган, принявший документ — Министр финансов
Регулятор — Министр финансов
Печатное издание, опубликовавшее документ — Интернет-ресурс Singapore Law Watch