21.01.2019 – 25.01.2019

Европейский Союз

Советом ЕС был принят следующий нормативно-правовой акт:

Council Directive (EU) 2018/2057 of 20 December 2018 amending Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax as regards the temporary application of a generalised reverse charge mechanism in relation to supplies of goods and services above a certain threshold

Директива Совета (EU) 2018/2057 от 20 декабря 2018 года о внесении изменений и дополнений в Директиву 2006/112/EC об общей системе налога на добавленную стоимость в части временного применения механизма обратного налогообложения к поставляемым товарам и оказываемым услугами на сумму, превышающую определенное пороговое значение

Как следует из названия самого акта, Директивой вносится ряд изменений и дополнений в Директиву Совета 2006/112/EC от 28 ноября 2006 года об общей системе налога на добавленную стоимость (Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax) в части регламентирования права на применение до 30 июня 2022 года механизма обратного налогообложения в случае поставки товаров и оказания услуг на сумму более 17 500 евро по одной сделке.

Тип документа — директива
Номер документа — 2018/2057
Дата принятия — 20 декабря 2018 года
Дата вступления в силу — 16 января 2019 года
Дата редакции — 20 декабря 2018 года
Орган, принявший документ — (ЕС) Совет ЕС
Регулятор — (ЕС) Совет ЕС
Печатное издание, опубликовавшее документ — (ЕС) Оффишел Джорнал

Острова Кайман

Кабинетом министров были приняты следующие подзаконные акты:

Mutual Funds (Amendment) Law, 2015 (Commencement) Order, 2018

Приказ 2018 года к Закону о взаимных инвестиционных фондах (Внесение изменений и дополнений) 2015 года (Дата вступления в силу)

Приказом, принятым Кабинетом министров Каймановых Островов во исполнение полномочий, предусмотренных в положениях Статьи 1(2) Закона о взаимных инвестиционных фондах (Внесение изменений и дополнений) 2015 года (Mutual Funds (Amendment) Law, 2015) устанавливается дата вступления в силу указанного Закона.

Тип документа — приказ
Номер документа — Ex99, S1
Дата принятия — 28 декабря 2018 года
Дата вступления в силу — 1 января 2019 года
Дата редакции — 28 декабря 2018 года
Орган, принявший документ — (Острова Кайман) Кабинет министров
Регулятор — (Острова Кайман) Кабинет министров
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Острова Кайман) Газета

* * *

Securities Investment Business (Amendment) Law, 2015 (Commencement) Order, 2018

Приказ 2018 года к Закону об инвестировании в ценные бумаги (Внесение изменений и дополнений) 2015 года (Дата вступления в силу)

Приказом, принятым Кабинетом министров Каймановых Островов во исполнение полномочий, предусмотренных в положениях Статьи 1(2) Закона об инвестировании в ценные бумаги (Внесение изменений и дополнений) 2015 года (Investment Business (Amendment) Law, 2015) устанавливается дата вступления в силу указанного Закона.

Тип документа — приказ
Номер документа — Ex99, S2
Дата принятия — 28 декабря 2018 года
Дата вступления в силу — 1 января 2019 года
Дата редакции — 28 декабря 2018 года
Орган, принявший документ — (Острова Кайман) Кабинет министров
Регулятор — (Острова Кайман) Кабинет министров
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Острова Кайман) Газета

Федеративная Республика Германия

Бундестагом были приняты следующие законы, опубликованные в Федеральном вестнике законов в конце прошлого года:

Zweites Gesetz zur Änderung bewachungsrechtlicher Vorschriften

Второй Закон о внесении изменений и дополнений в нормы, регулирующие осуществление деятельности охранными предприятиями

Законом вносятся соответствующие изменения и дополнения в Кодекс экономической деятельности (Gewerbeordnung) в части регулирования особенностей осуществления деятельности охранными предприятиями на территории Германии в том числе в рамках ведения профильного реестра.

Тип документа — федеральный закон
Номер документа — BGBl I 2018, 2666
Дата принятия — 29 ноября 2018 года
Дата вступления в силу — 1 января 2019 года
Дата редакции — 29 ноября 2018 года
Орган, принявший документ — (Германия) Бундестаг
Регулятор — (Германия) Федеральное министерство экономики и энергетики
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Германия) Официальный сайт Федерального министерства юстиции и защиты прав потребителей

* * *

Viertes Gesetz zur Änderung des Umwandlungsgesetzes

Четвертый закон о внесении изменений и дополнений в Закон о реорганизации юридических лиц

Как следует из названия самого акта, Законом изменяются положения Закона о реорганизации юридических лиц (Umwandlungsgesetz) в том числе в части регулирования трансграничного слияния организаций.

Тип документа — федеральный закон
Номер документа — BGBl I 2018, 2694
Дата принятия — 19 декабря 2018 года
Дата вступления в силу — 1 января 2019 года
Дата редакции — 19 декабря 2018 года
Орган, принявший документ — (Германия) Бундестаг
Регулятор — (Германия) Федеральное министерство юстиции и защиты прав потребителей
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Германия) Официальный сайт Федерального министерства юстиции и защиты прав потребителей

Швейцарская Конфедерация

Федеральным советом было принято следующее Постановление:

Ukraine-Verordnung. Verlängerung vom 19. Dezember 2018

Постановление о заморозке активов в связи с ситуацией, сложившейся на Украине. Продление срока действия положений от 19 декабря 2018 года

Как следует из названия самого акта, Постановлением продлевается срок действия Постановления о заморозке активов в связи с ситуацией, сложившейся на Украине (Verordnung über die Sperrung von Vermögenswerten im Zusammenhang mit der Ukraine).

Тип документа — постановление
Номер документа — AS 2019 13
Дата принятия — 19 декабря года
Дата вступления в силу — 28 февраля 2019 года
Дата редакции — 19 декабря 2018 года
Орган, принявший документ — (Швейцария) Федеральный совет
Регулятор — (Швейцария) Федеральный совет
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Швейцария) Официальный сайт органов федеральной власти Швейцарии

* * *

Федеральным собранием были приняты следующие решения:

Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Anguilla vom 13. Dezember 2018

Федеральное решение о начале автоматического обмена информацией о финансовых счетах с Ангильей от 13 декабря 2018 года

Согласно настоящему Решению запускается процесс обмена информацией о финансовых счетах между профильными органами Швейцарской Конфедерации и Ангильи согласно положениям Многостороннего соглашения компетентных органов по автоматическому обмену информацией о финансовых счетах и Федерального закона о международном автоматическом обмене налоговой информацией (Bundesgesetz über den internationalen automatischen Informationsaustausch in Steuersachen).

Тип документа — решение
Номер документа — AS 2019 89
Дата принятия — 13 декабря 2018 года
Дата вступления в силу — 1 января 2019 года
Дата редакции — 13 декабря 2018 года
Орган, принявший документ — (Швейцария) Федеральное собрание
Регулятор — (Швейцария) Федеральный совет
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Швейцария) Официальный сайт органов федеральной власти Швейцарии

* * *

Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit den Bahamas vom 13. Dezember 2018

Федеральное решение о начале автоматического обмена информацией о финансовых счетах с Багамскими Островами от 13 декабря 2018 года

Согласно настоящему Решению запускается процесс обмена информацией о финансовых счетах между профильными органами Швейцарской Конфедерации и Багамских Островов согласно положениям Многостороннего соглашения компетентных органов по автоматическому обмену информацией о финансовых счетах и Федерального закона о международном автоматическом обмене налоговой информацией (Bundesgesetz über den internationalen automatischen Informationsaustausch in Steuersachen).

Тип документа — решение
Номер документа — AS 2019 91
Дата принятия — 13 декабря 2018 года
Дата вступления в силу — 1 января 2019 года
Дата редакции — 13 декабря 2018 года
Орган, принявший документ — (Швейцария) Федеральное собрание
Регулятор — (Швейцария) Федеральный совет
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Швейцария) Официальный сайт органов федеральной власти Швейцарии

Gibraltar

Министерством по вопросам финансовых услуг было принято следующее Постановление:

Financial Services (Recovery and Resolution) (Amendment) Regulations 2018

В соответствии с настоящим Постановлением изменяются положения Постановления о финансовых услугах (санация и урегулирование несостоятельности) 2014 года (Financial Services (Recovery and Resolution) Regulations 2014) в рамках имплементации в законодательство Гибралтара Директивы (EU) 2017/2399 Европейского Парламента и Совета от 12 декабря 2017 года о внесении изменений и дополнений в Директиву 2014/59/EU в части приоритетности необеспеченных долговых инструментов в рамках иерархии в случае несостоятельности (Directive (EU) 2017/2399 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 amending Directive 2014/59/EU as regards the ranking of unsecured debt instruments in insolvency hierarchy).

Тип документа — постановление
Номер документа — 2018/278
Дата принятия — 13 декабря 2018 года
Дата вступления в силу — 29 декабря 2018 года
Дата редакции — 13 декабря 2018 года
Орган, принявший документ — (Гибралтар) Министр по вопросам финансовых услуг
Регулятор — (Гибралтар) Министр по вопросам финансовых услуг
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Gibraltar) Laws of Gibraltar On-Line Service

* * *

Правительство Гибралтара разработало и опубликовало следующий подзаконный акт:

Income Tax Act 2010 (Amendment No. 3) Regulations 2018

В соответствии с настоящим Постановлением изменяются положения Закона о подоходном налоге 2010 года (Income Tax Act 2010) в рамках имплементации в законодательство Гибралтара Директивы Совета (EU) 2016/1164 от 12 июля 2016 года об установлении правил, направленных против уклонения от налогообложения, оказывающего прямое отрицательное воздействие на функционирование внутреннего рынка (Council Directive (EU) 2016/1164 of 12 July 2016 laying down Rules against Tax Avoidance Practices that Directly Affect the Functioning of the Internal Market).

Тип документа — постановление
Номер документа — 2018/287
Дата принятия — 20 декабря 2018 года
Дата вступления в силу — 1 января 2019 года
Дата редакции — 20 декабря 2018 года
Орган, принявший документ — (Гибралтар) Правительство
Регулятор — (Гибралтар) Министерство финансов
Печатное издание, опубликовавшее документ — (Gibraltar) Laws of Gibraltar On-Line Service